За рекой Ляохэ (казачья песня времен русско-японской войны 1904 г.)
«За рекой Ляохэ» — казачья песня об одном из событий русско-японской войны 1904—1905 годов. Слова песни были написаны на основе реальных событий — казачьего рейда на Инкоу, зимой 1905 года. Эта операция вошла в историю под названием «Набег на Инкоу».
«За рекой Ляохэ загорались огни,
Грозно пушки в ночи грохотали,
Сотни храбрых орлов
Из казачьих полков
На Инкоу в набег поскакали.
___________Пробиралися там день и ночь казаки,
___________Одолели и горы и степи.
___________Вдруг вдали, у реки,
___________Засверкали штыки,
___________Это были японские цепи.
И без страха отряд поскакал на врага,
На кровавую страшную битву,
И урядник из рук
Пику выронил вдруг:
Удалецкое сердце пробито.
___________Он упал под копыта в атаке лихой,
___________Кровью снег заливая горячей,
___________— Ты, конёк вороной,
___________Передай, дорогой,
___________Пусть не ждет понапрасну казачка.
За рекой Ляохэ угасали огни,
Там Инкоу в ночи догорало.
Из набега назад
Возвратился отряд
Только в нём казаков было мало…»
Чтобы быстро скачать чужой опубликованный файл, сохраните его на свой Диск. На вашем Диске файл окажется мгновенно, а свои файлы вы всегда можете скачать без ограничений.