Показать сообщение отдельно
Старый 03.05.2018, 20:39   #397
Слава швед
Активный
 
Аватар для Слава швед
 

Регистрация: 02.11.2013
Адрес: Стокгольм, Швеция
Сообщений: 1,878
Сказал(а) спасибо: 1,815
Поблагодарили 1,461 раз(а) в 904 сообщениях
Слава швед репутация неоспоримаСлава швед репутация неоспоримаСлава швед репутация неоспоримаСлава швед репутация неоспоримаСлава швед репутация неоспоримаСлава швед репутация неоспоримаСлава швед репутация неоспоримаСлава швед репутация неоспоримаСлава швед репутация неоспоримаСлава швед репутация неоспоримаСлава швед репутация неоспорима
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Вера Посмотреть сообщение
Например, вот такое...

In the Evening
The garden rang with music
Of inexpressible despair.
A dish of oysters spread on ice
Smelled like the ocean, fresh and sharp.

He told me: «I’m a faithful friend!»-
And lightly touched my dress.
How different from embraces
The touch of those two hands.

That’s how one strokes a cat or bird
Or looks at slender lady riders…
Just laughter in his quiet eyes,
Beneath his light gold lashes.

And the despondent voices of the violins
Sing out beyond the hanging smoke:
«Give blessings to heaven above
At last you’re alone with your beloved.»

Что его переводить? Оно в оригинале прекрасно...
Ну это же в другую сторону, Вера. Меня не особо заботит понимание Ахматовой нерусскими людьми. Я хочу помочь русскоговорящим понять ими любимые песенки.
__________________
Никогда не вспоминал о прошлом,
Неустанно двигаясь вперёд
И всегда считал себя хорошим
Хоть и поступал наоборот
Слава швед вне форума   Ответить с цитированием