Все Тут Online

Все Тут Online (https://vsetutonline.com/forum/index.php)
-   ФИЛЬМЫ Зарубежные (старое VTO) (https://vsetutonline.com/forum/forumdisplay.php?f=732)
-   -   Killer's Romance_Убийца-Романтик_Vhs-Оцифровка.mkv (https://vsetutonline.com/forum/showthread.php?t=100591)

ДенисПоПов27 03.05.2017 17:51

Killer's Romance_Убийца-Романтик_Vhs-Оцифровка.mkv
 
Оцифровка с 3-х часовой Видеокассеты. Видеокассетное раритетное качество. Фильм Режиссёра Филипп Ко

http://img-fotki.yandex.ru/get/20242...d1415_orig.png

Медиаинфо фильма:

General
Unique ID : 171212769049279390156760701157284638042 (0x80CE613FA44AFBD2BEE7D1DC5BDDED5A)
Complete name : C:\Users\Во всетут\фильмы_Vhs-Оцифровка\Killer's Romance_Убийца-Романтик_Vhs-Оцифровка.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 1
File size : 3.60 GiB
Duration : 1 h 28 min
Overall bit rate : 5 822 kb/s
Encoded date : UTC 2016-03-29 12:48:16
Writing application : AVSMatroskaFile
Writing library : libebml v0.7.7 + libmatroska v0.8.1

Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : Main@L5.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 1 frame
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1 h 28 min
Bit rate : 5 450 kb/s
Width : 720 pixels
Height : 576 pixels
Display aspect ratio : 5:4
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 25.000 FPS
Standard : PAL
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.526
Stream size : 3.37 GiB (94%)
Default : Yes
Forced : No

Audio
ID : 2
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 2
Codec ID : A_MPEG/L2
Codec ID/Hint : MP2
Duration : 1 h 28 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 256 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 kHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 162 MiB (4%)
Default : Yes
Forced : No

Фильм:
Скрытый текст (вы должны зарегистрироваться или войти под своим логином):
У вас нет прав чтобы видеть скрытый текст, содержащейся здесь.


Приятного ностальгического просмотра!

ДенисПоПов27 03.05.2017 17:53

Лью второй фильм из этой кассеты... :icon_pioneer:

Mowots 03.05.2017 17:59

Любовь убийцы / Killer's Romance
он есть в DVD

ДенисПоПов27 03.05.2017 18:02

Mowots, И что? Тут иной вариант и перевод этого фильма)

Дмитрий 03.05.2017 18:06

ДенисПоПов27, интересный сюжет с самого начала. Буду смотреть. Спасибо, Денис! :icon_friends:

Дмитрий 03.05.2017 18:09

Цитата:

Сообщение от Mowots (Сообщение 324896)
Любовь убийцы / Killer's Romance
он есть в DVD

ну и что, то что музыка есть на CD и на SA-CD, Николай
компакт-кассету тоже скачивают и слушают
так же и с видео.

ДенисПоПов27 03.05.2017 18:10

Дмитрий, Окунись в начало 90-х, в формат Вхс) :icon_thumbup2:

П.с... Временно у меня появился таки интернет, так что посоздаю раздач новых... И кассетных и всяких)))

Дмитрий 03.05.2017 18:14

Вот такое качество картинки

http://img-fotki.yandex.ru/get/17784...36429_orig.png

redcaesar 03.05.2017 18:15

ДенисПоПов27, добавь описание фильма. Год.
Какой перевод (авторский одноголосый, любительский одноголосый, многоголосый, дублированный).
Если с VHS - то там наверняка авторский перевод, раритетный, что обычно ценится у киноманов.
Неплохо бы и скриншоты (если получится).
Видео и аудио параметры можно все не указывать - основные только.
Чтобы знать людям, что скачивать.

P.s. Пока сообщение писал - уже всё сделано. Отлично! Перевод какой хоть укажи)

Дмитрий 03.05.2017 18:15

ДенисПоПов27, ну и заливай потихоньку-не спеша. Форумчане посмотрят, только спасибо скажут.

Дмитрий 03.05.2017 18:16

http://img-fotki.yandex.ru/get/23335...bae04_orig.png

ДенисПоПов27 03.05.2017 18:35

redcaesar, Таки перевод здесь авторский, одноголосый, раритетный... Я качал этот фильм и с рутрекера разные варианты... И нигде этого перевода не слышал!

И ещё... Это единственная хорошо получившаяся именно фильмовая оцифровка 3-х часовой кассеты! Поэтому и решил эти 2 фильма ещё как цифровал, сюда залить...
И не могу назвать ни видик, ни программу и параметры оцифровки, так как это делалось не сегодня...

Дмитрий 03.05.2017 18:39

Цитата:

Сообщение от redcaesar (Сообщение 324903)
ДенисПоПов27, добавь описание фильма. Год.
Какой перевод (авторский одноголосый, любительский одноголосый, многоголосый, дублированный).

Всё это действительно очень интересно, и забыли, и очень хорошо что сохранилось и в цифре.

Дмитрий 03.05.2017 18:41

Вот только письма с яндекса-диска шлют, спустя ровно месяц, что хранить не будут и мы хранить огромные объёмы музыки и фильмов не можем.

Дмитрий 03.05.2017 18:43

http://img-fotki.yandex.ru/get/44951...28b4f_orig.png

вот так вот.

ДенисПоПов27 03.05.2017 18:45

Дмитрий,
Упс! Вот это да... (((
Ох уж этот Яндекс-диск...
Делать-то что будем?
На какой обменник переходить?

Дмитрий 03.05.2017 18:48

ДенисПоПов27, ну а что я сделаю, Денис. :icon_cry3:
Я могу 10 терабайт сохранить - 25 допустим, но не несколько сотен на жёсткие диски.

И пережимать это тоже не дело, не для этого цифровали!

redcaesar 03.05.2017 18:49

Я раньше собирал авторские переводы. Потом нашел в интернете даже целые сообщества любителей.
Также как магнитозаписи, люди ищут старые видеокассеты, из-за переводов, оцифровывают.
Всегда приятнее смотреть фильм в том виде, в котором видел его первый раз.
Когда в 90-х начали в кинотеатрах и по ТВ показывать старые фильмы, известные еще с времен видеосалонов - вроде и качество картинки хорошее, но что-то не то.
Потом я понял - перевод.
А нынешний дубляж (не путать с советским) - вообще считаю ужаснейшим и отбивающим восприятие фильма,
поэтому в кинотеатрах не могу смотреть иностранные фильмы - только на фестивалях в оригинале с субтитрами.

ДенисПоПов27 03.05.2017 19:09

Цитата:

Сообщение от redcaesar (Сообщение 324913)
Когда в 90-х начали в кинотеатрах и по ТВ показывать старые фильмы, известные еще с времен видеосалонов - вроде и качество картинки хорошее, но что-то не то

Вот и скачай, посмотри с Этим качеством и с Этим переводом! Окунись в эпоху ВХС ) Окунись в тот одноголосый перевод! Кстати, кто это переводит??? Вообще не знаю... Интересно этот голос определить...

redcaesar 03.05.2017 20:52

По голосу переводчика - это либо Андрей Дольский, либо Сергей Кузнецов. Больше склоняюсь к первому, но не уверен на 100%.

ДенисПоПов27 03.05.2017 21:31

redcaesar, Вот и интересно сие определить) На Рутрекере я этого голоса в этом фильме нен услышал) Теперь пусть качают этот вариант, берут звук, и монтируют с авишным, либо ДвД-шным вариантом, добавляя этот перевод)
Там есть спецы, которые собирают разные переводы в 1 фильм)

ДенисПоПов27 04.05.2017 18:25

Цитата:

Сообщение от ДенисПоПов27 (Сообщение 324895)
Лью второй фильм из этой кассеты...

Собственно второй фильм: http://vsetutonline.com/forum/showthread.php?t=100626

Mowots 05.05.2017 12:38

ДенисПоПов27,
Вашу оцифровку переводит Сергей Визгунов
вот его голос
https://www.youtube.com/watch?v=O3vl9tuoplY

ДенисПоПов27 10.09.2019 22:31

# # #


Часовой пояс GMT +3, время: 01:11.

Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot